當(dāng)前位置:中國廣告人網(wǎng)站>創(chuàng)意策劃>創(chuàng)意文案>詳細(xì)內(nèi)容
廣告語言的文化批判4
作者:佚名 時(shí)間:01-4-2 字體:[大] [中] [小]
-
語言在我們這個時(shí)代迅速貶值了,這是一個容易被人忽略的現(xiàn)象。而最典型的貶值語言也許就是廣告語言。語言不幸也面臨著“通貨膨脹”。
在廣告語言的急 泛濫,特別是在語義的極限用法中,我們似乎可以清晰地辨別出一個相反相成的趨勢:一方面,廣告在語言的魅惑力發(fā)掘上可謂登峰造極,
各種新的語言花樣層出不窮;另一方面,廣告語言的實(shí)際召喚力和作用力則在 明顯下降。我們時(shí)代的廣告語言看來面臨著一種修辭學(xué)的困境,越是注重修辭效果的廣告,往往越是失去其效果。這就是語言的“通貨膨脹”。語言的“貶值”,在我們這個時(shí)代不只是廣告語言的獨(dú)有現(xiàn)象,在一定程度上說,這是我們時(shí)代較為普遍的語言病癥,它廣泛地體現(xiàn)在文學(xué)、藝術(shù)、社會日常生活語言以及其他方面。
廣告語言的“貶值”有著許多內(nèi)在的原因。原因之一是能指和所指的分離所導(dǎo)致的歧義。由于幾乎所有的廣告業(yè)主和客戶都深信好的口號和語式有著強(qiáng)有力的作用,于是,在廣告主題口號上刻意求新的傾向十分普遍。但一些令人莫名其妙的廣告口號實(shí)際上卻削弱了語言固有的作用力。能指和所指之間張力的斷裂,使得廣告語言的陌生化超出了受眾的期待和接受水平,這種表述也就自然喪失了
語言應(yīng)有的意義和力量。原因之二是語言的“極限用法”,即不顧語言固有規(guī)則和使用條件,片面地強(qiáng)調(diào)大詞句和最高級。正像文革時(shí)期“最、最、最……”的表達(dá)式異常流行一樣,如今的“最新”、“最佳”、“最低價(jià)”一類的表述俯拾即是;而“畫王”、“冷霸”、“帝豪”、“環(huán)球”、“國際”這樣的大詞更是屢見不鮮。其實(shí),當(dāng)所有的商品都冠之以“皇”、“帝”、“王”一類大而無當(dāng)?shù)脑~語時(shí),所有的品牌就都有可能是“三等公民”。有了上述大詞語的出現(xiàn),就必須會有更大的詞語嘗試!暗弁酢币咽恰肮讶恕绷,于是只有“超霸”或“超
……”才能高人一等。這種攀比和極限用法的遞增,顯然導(dǎo)致了語義的遞減,進(jìn)而使得語言本來所具有的某種意義判斷在廣告語式中不復(fù)存在,受眾在瘋狂的廣告語言轟炸面前,已經(jīng)出現(xiàn)了“神經(jīng)魘足”。原因之三是廣告語言中存在的互相抄襲和模仿,這構(gòu)成了當(dāng)前廣告語言的一種特有的互文性語境。許多標(biāo)題語或口號似曾相識,每當(dāng)一種別出心裁的新的表達(dá)式出現(xiàn),必然會有更多的同類表達(dá)接踵而至。類同的或大同小異的廣告語言導(dǎo)致了受眾見慣不驚,就像一種“抗藥性”反應(yīng)一樣。第四個可能的原因是廣告語言與其商品之間的差異,一方面是廣告語言的過多承諾,另一方面是產(chǎn)品本身的各種問題與承諾不符。這就導(dǎo)致了廣告語中人們深惡痛絕的“虛假語”現(xiàn)象。
廣告語言“貶值”之能指和所指的斷裂關(guān)系,還進(jìn)一步表現(xiàn)為符號和對象以及廣告和社會的緊張關(guān)系。作為一種普遍的文化符號,廣告語言正在演變成一種固定程式化的表達(dá)式。這里,新奇和俗套殊途同歸,兩者不過是同一符號的兩個不同方面而已,正像一枚硬幣的兩面一樣。對受眾心理的研究,在不斷地尋找有效的廣告語言范式,大眾傳媒的威力,把各式各樣地語式反復(fù)地強(qiáng)加給受眾,社會的文化的群體的和個體的差異,在千篇一律的廣告語式面前,正在喪失固有的區(qū)別。廣告語言和社會的緊張關(guān)系還進(jìn)一步反映為這種語言對其他語言的排斥功能,以及這種語言對受眾的意識形態(tài)影響。語言的“貶值”是我們時(shí)代語言生態(tài)學(xué)的問題,它對社會以及自身的影響是深遠(yuǎn)的。每一個生活在大眾傳播時(shí)代的人,都不可避免地學(xué)會了用廣告語言來思考,也不可避免地學(xué)會說廣告語式。